«Wallah» ist ein Jugendwort, das mal nicht aus dem Englischen stammt, sondern aus einer ganz anderen Ecke der Welt kommt.
Wer für einen Einkaufsbummel nach Luzern fährt, dem ist mit einem «chniiperi» im Gepäck nicht gedient. Wenn dieser denn überhaupt mitkommt…
Das Jugendwort der Woche ist bereits ein wenig in die Jahre gekommen. Millennials kennen den Ausdruck vielleicht noch.
«Btw» ist die Abkürzung eines englischen Ausdrucks, der auffallend häufig seinen Weg in die deutsche Jugendsprache findet.
Das aktuelle Wort der Woche kommt aus dem Bereich der Kulinarik. Zum Schmalz sagt man auf «Soorsisch» nämlich «Gröipe».
Gewisse Leute haben einen riesengrossen Schweinehund und machen keinen Finger krumm. Der Surseer Dialekt hat eine Bezeichnung für sie.
«Baba» bedeutet auf Türkisch und Persisch Vater, wird unter Jugendlichen aber als Adjektiv benutzt.
Es gibt im Surseer Dialekt diverse Wörter, die ganz offensichtlich von einer Fremdsprache abzuleiten sind. Ein Beispiel dafür ist «pagaare».
Auf Tiktok findet man oft Sätze wie: «POV: Der Lehrer ist zu spät» oder «POV: Du wartest auf den Bus». Doch was heisst POV eigentlich?
Wenn sich in diesem meteorologisch ziemlich suboptimalen Frühling zwischendurch einmal die Sonne zeigt, macht das viele «gottefroo».
Bald ist wieder Fussballzeit. Dass es in den EM-Zelten manchmal recht eng werden kann, wissen die Sportfans. Passend dazu: «aaranze».
Es pfeift der «Rootgüügger» auf dem Dach und der «Rootgüügger» am Boden findet Gefallen daran. Unser Wort der Woche beschreibt Mensch und Tier zugleich.
Diese Woche ist es mal kein Jugendwort, sondern ein «Boomerwort». Bei wem waren oder sind diese Wörter bereits im Sprachgebrauch?
Lesen Sie unser wöchentlich erscheinendes E-Paper und tauchen Sie ein in spannende Reportagen, Politkrimis und erfahren Sie das Neuste aus Ihrer Gemeinde.
zum ePaper